[h=3]یک اجرای نخست نمایش «سوءتفاهم» که با استقبال مخاطبان روبرو شد به زنده یاد خسرو شکیبایی تقدیم شد.
به گزارش سينماخبر، محمدمهدی شاهی کارگردان نمایش، پس از پایان اجرا، ضمن قدردانی از حضور گرم مخاطبان و ادای احترام به روح بلند هنرمند عزیز زنده یاد خسرو شکیبایی، اجرای روز نخست نمایش را به وی تقدیم کرد.
سوءتفاهم نوشته آلبر کامو و کارگردانی محمدمهدی شاهی با بازی فرزانه زینتی، سحر ستوده، یاسمین فهبد، امیر ساعتچی و محمدمهدی شاهی است که هر شب ساعت 19 در سالن خسروشکیبایی تماشاخانه سه نقطه به صحنه می رود.
سوء تفاهم (به فرانسوی: Le Malentendu) نمایشنامه ای است که در سال ۱۹۴۳ در فرانسه تحت اشغال توسط آلبر کامو نوشته شده است. این اثر بر ایده پوچی کامو تاکید دارد.
مردی که برای سال ها در خارج زندگی می کند به خانه بر می گردد تا خواهر و مادر بیوه خود را پیدا کند، که با دزدی از مسافران مهمانخانه شان و به قتل رساندن آنها قصد ساختن زندگی خود را دارند. از آنجا که نه خواهر و نه مادرش او را نمی شناسند او خود را مسافری جا می زند، بدون آنکه هویت خود را آشکار سازد. در نهایت مادر و خواهرش او را می کشند.
این کتاب با عنوان سوء تفاهم توسط جلال آل احمد در سال 1328 به فارسی ترجمه شده است.
همچنین این کتاب توسط خشایار دیهیمی به فارسی ترجمه و توسط نشر ماهی منتشر شده است.
سوءتفاهم نوشته آلبر کامو و کارگردانی محمدمهدی شاهی با بازی فرزانه زینتی، سحر ستوده، یاسمین فهبد، امیر ساعتچی و محمدمهدی شاهی است که هر شب ساعت 19 در سالن خسروشکیبایی تماشاخانه سه نقطه به صحنه می رود.
سوء تفاهم (به فرانسوی: Le Malentendu) نمایشنامه ای است که در سال ۱۹۴۳ در فرانسه تحت اشغال توسط آلبر کامو نوشته شده است. این اثر بر ایده پوچی کامو تاکید دارد.
مردی که برای سال ها در خارج زندگی می کند به خانه بر می گردد تا خواهر و مادر بیوه خود را پیدا کند، که با دزدی از مسافران مهمانخانه شان و به قتل رساندن آنها قصد ساختن زندگی خود را دارند. از آنجا که نه خواهر و نه مادرش او را نمی شناسند او خود را مسافری جا می زند، بدون آنکه هویت خود را آشکار سازد. در نهایت مادر و خواهرش او را می کشند.
این کتاب با عنوان سوء تفاهم توسط جلال آل احمد در سال 1328 به فارسی ترجمه شده است.
همچنین این کتاب توسط خشایار دیهیمی به فارسی ترجمه و توسط نشر ماهی منتشر شده است.