ahmadfononi
معاونت انجمن
به گزارش خبرنگار سرویس فرهنگ و جامعه عصر امروز، سرویس ترجمه شرکت گوگل google translate که در فضای مجازی کاربران نسبتا زیادی دارد در اقدامی غیر حرفه ای و با دستکاری کردن این سرویس، پرده ای دیگر از وابستگی گوگل به سازمان های سیاسی آمریکا را فاش کرد.
این شرکت در اقدامی مغرضانه هر جمله و یا کلمه ای را که به سود ایران باشد و در تضاد با منافع امریکا و رژیم صهیونیستی، به دلخواه خودش ترجمه می کند.
به عنوان نمونه با تایپ جمله ای با عنوان "ایران شکست خواهد خورد"، جمله ی Iran will fail نشان داده می شود اما با تایپ جمله ی "ایران پیروز خواهد شد" جمله ی India will win نمای داده می شود!
اینم عکسی که خودم گرفتم :
این شرکت در اقدامی مغرضانه هر جمله و یا کلمه ای را که به سود ایران باشد و در تضاد با منافع امریکا و رژیم صهیونیستی، به دلخواه خودش ترجمه می کند.
به عنوان نمونه با تایپ جمله ای با عنوان "ایران شکست خواهد خورد"، جمله ی Iran will fail نشان داده می شود اما با تایپ جمله ی "ایران پیروز خواهد شد" جمله ی India will win نمای داده می شود!
اینم عکسی که خودم گرفتم :