گل همیشه بهار
متخصص بخش اینترنت
شمارش اعداد در زبان ترکی آذربایجانی تابع قاعده معینی است
و از لحاظ دستوری و نوشتاری مطلقا استثنایی در آن وجود ندارد.
به همین دلیل یادگیری آن آسان است.
فارسی | ترکی آذربایجانی | Azərbaycan Türkcəsi | فارسی | ترکی آذربایجانی | Azərbaycan Türkcəsi | فارسی | ترکی آذربایجانی | Azərbaycan Türkcəsi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
یک | بیر | Bir | یکم | بیراینجی | Birinci | یکمین | بیراینجیسی | Birincisi |
دو | ایکی | İki | دوم | ایکیاینجی | İkinci | دومین | ایکیاینجیسی | İkincisi |
سه | اوچ | Üç | سوم | اوچاونجو | Üçüncü | سومین | اوچاونجوسو | Üçüncüsü |
چهار | دؤرد | Dörd | چهارم | دؤرداونجو | Dördüncü | چهارمین | دؤرداونجوسو | Dördüncüsü |
پنج | بئش | Beş | پنجم | بئشاینجی | Beşinci | پنجمین | بئشاینجیسی | Beşincisi |
شش | آلتی | Altı | ششم | آلتیاینجی | Altıncı | ششمین | آلتیاینجیسی | Altıncısı |
هفت | یئددی | Yeddi | هفتم | یئددیاینجی | Yeddinci | هفتمین | یئددیاینجیسی | Yeddincisi |
هشت | سککیز | Səkkiz | هشتم | سککیزاینجی | Səkkizinci | هشتمین | سککیزاینجیسی | Səkkizincisi |
نه | دوققوز | Doqquz | نهم | دوققوزاونجو | Doqquzuncu | نهمین | دوققوزاونجوسو | Doqquzuncusu |
ده | اون | On | دهم | اوناونجو | Onuncu | دهمین | اوناونجوسو | Onuncusu |
دوازده | اون ایکی | On iki | دوازدهم | اون ایکیاینجی | On ikinci | دوازدهمین | اون ایکیاینجیسی | On ikincisi |
شانزده | اون آلتی | On altı | شانزدهم | اون آلتیاینجی | On altıncı | شانزدهمین | اون آلتیاینجیسی | On altıncısı |
بیست | اییرمی | İyirmi | بیستم | اییرمیاینجی | İyirminci | بیستمین | اییرمیاینجیسی | İyirmincisi |
سی | اوتوز | Otuz | سیام | اوتوزاونجو | Otuzuncu | سیامین | اوتوزاونجوسو | Otuzuncusu |
چهل | قیرخ | Qırx | چهلم | قیرخاینجی | Qırxıncı | چهلمین | قیرخاینجیسی | Qırxıncısı |
پنجاه | اللی | Əlli | پنجاهم | اللیاینجی | Əllinci | پنجاهمین | اللیاینجیسی | Əllincisi |
شصت | آلتمیش | Altmış | شصتم | آلتمیشاینجی | Altmışıncı | شصتمین | آلتمیشاینجیسی | Altmışıncısı |
هفتاد | یئتمیش | Yetmiş | هفتادم | یئتمیشاینجی | Yetmişinci | هفتادمین | یئتمیشاینجیسی | Yetmişincisi |
هشتاد | ***ن | Səksən | هشتادم | ***ناینجی | Səksəninci | هشتادمین | ***ناینجیسی | Səksənincisi |
نود | دوخسان | Doxsan | نودم | دوخساناینجی | Doxsanıncı | نودمین | دوخساناینجیسی | Doxsanıncısı |
صد | یوز | Yüz | صدم | یوزاونجو | Yüzüncü | صدمین | یوزونجوسو | Yüzüncüsü |
سیصد | اوچ یوز | Üç yüz | سیصدم | اوچ یوزاونجو | Üç yüzüncü | سیصدمین | اوچ یوزاونجوسو | Üç yüzüncüsü |
هزار | مین | Min | هزارم | میناینجی | Mininci | هزارمین | میناینجیسی | Minincisi |
راستی دقت کردی ترکا وقتی همدیگرو می بینن اگه بار اولشون هم باشه زرتی با هم ترکی صحبت می کنن ؟!!!!!!!!!!!!من می مونم این از کجا فهمید اون یکی ترکه !!!!
از اونجایی که شما الان فهمیدید ما فارسیم با ما فارسی صحبت کردید!
خب فکر کنم باید کمی اطلاعاتتون رو در مورد این همه و کمی که به کار بردید بیشتر کنید دوست عزیز.آخه فارسی رو همه ایرانی ها می تونن صحبت کنن . زبون عرفه . ولی ترکی فقط درصد کمی از مردم بلدن . :34:
در مورد این همه و کمی موافقم
همه ایرانی ها فارسی بلد نیستند به خصوص در میان کردزبان ها و ترک زبان ها ( به خصوص بیشتر مناطق روستایی)
و حدود 30 تا 40 درصد ایرانی ها هم ترکی بلدن
همدیگر رو بهتر بشناسیم؛
همه ی مردم کشور ایران فارسی رو بلد نیستند، برای مثال میتونید به مناطق کرد نشین کشورمون ایران سفری داشته باشید.
درصد کمی از مردم ایران ترکی رو بلند نیستند، برای مثال میتونید یک نگاهی به هم وطن های اطرافتون بندازید و یا آمار رو مطالعه کنید.
راستی دقت کردی ترکا وقتی همدیگرو می بینن اگه بار اولشون هم باشه زرتی با هم ترکی صحبت می کنن ؟!!!!!!!!!!!!من می مونم این از کجا فهمید اون یکی ترکه !!!!