• توجه: در صورتی که از کاربران قدیمی ایران انجمن هستید و امکان ورود به سایت را ندارید، میتوانید با آیدی altin_admin@ در تلگرام تماس حاصل نمایید.

متن آهنگ ها ( Lyrics )

eliza

متخصص بخش
در اين تاپيك متن آهنگ ها كه سعي مي شود به همراه ترجمه باشه قرار داده مي شود .


لطفا تنها در صورتی که متن آهنگ شما در این لیست نبود ، اقدام به زدن آن متن آهنگ کنید .. متشکرم .


جهت مشاهده اسامی آهنگ های موجود در اين تاپيک به اين تاپيک واقع در اين آدرس مراجعه کنيد ...

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

melika

متخصص بخش زبان انگلیسی
متن آهنگ ها Lyrics

Ring my bell

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

Sometimes you love it

گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don't

گاهی اوقات نه
Sometimes you need it and you don't wanna let go..

بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی

Sometimes we rush it

بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
Sometimes we fall

بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn't matter baby we can take it real slow..

اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
You try to hide it

سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do

میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to

وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم

You move in closer

به من نزدیک میشی
I feel you breathe

نفسهات رو احساس می کنم
It's like the world just disappears when you around me oh

وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can't fight oh yeah

چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can't get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
 
آخرین ویرایش:

eliza

متخصص بخش
خواننده : Enrique Iglesias
WISH I WAS YOUR LOVER

**********

WISH I WAS YOUR LOVER كاش معشوق تو بودم
You know I got this feeling that I just can’t hide مي دوني يك احساسي دارم كه نمي تونم پنهان كنم

I try to tell you how I feel سعي مي كنم كه بهت بگم احساسم چيه
I try to tell you about I’m me سعي مي كنم كه بهت بگم ولي من
Words don’t come easily كلمات به آساني نمي آيند
When you get close I share them وقتي تو نزديك مي شي او نا رو تقسيم مي كنم
I watch you when you smile من تماشات مي كنم وقتي تو لبخند مي زني
I watch you when you cry من تماشات مي كنم وقتي تو گريه مي كني
And I still don’t understand و من هنوز نفهميدم
I can’t find the way to tell you راهي رو براي گفتن پيدا نكردم
I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم
I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي
Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم
That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم
Don’t try to run away سعي نكن فرار كني
There’s many thing I wanna say خيلي چيزهاست كه بايد بهت بگم
No matter how it ends فرقي نمي كنه چطوري تموم بشه
Just hold me when I tell you فقط به من گوش كن وقتي كه بهت مي گم
I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم
I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي
Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم
That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم Oh I need is a miracle چيزي كه من مي خوام يك معجزه است
Oh baby all I need is you عزيزم همه ي چيزي كه من مي خوام تويي
All I need is a love you give همه ي چيزي كه مي خوام يك عشقي است كه تو به من بدي
Oh baby all I need is you عزيزم همه ي چيزي كه مي خوام تويي
Baby you عزيزم تو I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم
I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي
Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم
That I just can’t hide كه نمي تونم پنهان كنم
I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم
I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي
Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم
That I just can’t hide كه نمي تونم پنهانش كنم
I wish I was your lover اي كاش معشوق تو بودم
I wish that you were mine اي كاش تو مال من بودي
Baby I got this feeling عزيزم من اين احساس دارم
That I just can’t hide كه نمي تونم پنهان كنم
Just wanna be your lover فقط مي خوام كه معشوق تو باشم
Just wanna be the one فقط مي خوام تنها (يكي ) باشم
Let me be the lover بذار معشوقت باشم
Let me be the one بذار تنها ( يكي ) باشم
Yeah Yeah . آره آره .

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

BLaDe

متخصص بخش زبان
I Like it


Enrique Feat Pitbull

[Pitbull]
One Love.. One Love
یه عشق یه عشق


You’ll know what time it is.
همتون میدونین وقت چیه
We go set it off tonight, just go
ما باید امشب شروعش کنیم..بزن بریم
Set the club on fire, just go
کلوب رو بترکونیم امشب
Enrique! Holla at them like…
انریکو.بهشون سلام بده مثل
...
[Enrique]
Girl please excuse me I'm becoming too strong
دختر منو ببخش من زیادی دارم تحریک می شم
but tonight is..?.. and I can't really let go
اما الان وقتشه و من به راحتی نمی تونم ازت بگذرم,
my girlfriend is out of town and I'm all alone
دوس دخترم رفته بیرون از شهر و من کلا تنهام

your boyfriend is on vacation and he doesn't have to know
دوست پسره تو هم رفته مسافرت و دلیلی نداره که ( این موضوع ) رو بفهمه.
now welcome to the things I'm gonna do with you
حالا به کارایی که میخوام باهات بکنم خوش امد بگو
shout it loud, scream aloud let me hear you go
(جواب مثبت رو ) داد بزن جیغ بزن تا من بشنوم
baby I like it! , the way you move on the floor
عزیزم من اینا رو دوست دارم، طرزی که تو رو صحنه خودت رو تکون میدی
Baby I like it! Common and give me some more
جیگرم من دوستت دارم و بیا چیزای بیشتری به من بده
oh yes i like it! Scream it like never before
اوه من اینارو دوست دارم، یه جوری جیغ بکش که تا حالا نکشیدی
baby I like it! ahah I like it
خوشگله من اینارو دوست دارم، آره آره اینارو دوست دارم
let’s party Kamaro Fiesta, forever
بیاید جشن بگیریم، کامارو، فیستا، برای همیشه
girl please excuse me, if we miss be having Oh
دختر منو ببخش اگه ما رفتاره اخلاقی با هم نداریم
trying to keep my hands off, but you’re begging me for more
دارم سعی خودمو می کنم که دستمو بردارم و تو ازم میخوای که این کارو بیشتر انجام بدم
round..Round...round baby
بچرخ، بچرخ، بچرخ عزیزم
Low..Low..Low
پایین، پایین، پایین
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

the time..Time..Past coz we never get enough! Oh..Oh..oh
زمان همین جور میگذره ولی ما ( از این کار ) سیر نمی شیم
now welcome do it better turn, I'm not give you more no ..no..Oh..Oh
حالا بیا و بهتر بچرخونش، من دیگه بیشتر از این بهت ( حال ) نمیدم. نه ، اوه اوه اوه
shout it loud, scream aloud let me hear you go
(جواب مثبت رو ) داد بزن جیغ بزن تا من بشنوم
baby I like it! , the way you move on the floor
عزیزم من اینا رو دوست دارم، طرزی که تو رو صحنه خودت رو تکون میدی
Baby I like it! Common and give me some more
جیگرم من دوستت دارم و بیا چیزای بیشتری به من بده

oh yes I like it! Scream it like never before
اوه من اینارو دوست دارم، یه جوری جیغ بکش که تا حالا نکشیدی

baby I like it! ahah I like it
خوشگله من اینارو دوست دارم، آره آره اینارو دوست دارم
pitbull :
come DJ ,that’s my DJ..I’m on my hearing boy.. You know how we play
دی جی بیا، اون دی جی منه، من صداشو میشنوم، تو که میدونی ما چه جوری حال می کنیم؟
I’m playing what u Wanna I play ,what u give me got me good
اونجوری که تو میخوای باهات حال میکنم، حسی که بهم میدی توصیف ناپذیره
now watch me
حالا نیگام کن
it’s the different ?Bitchies? give me a DC
این دفعه فرق میکنه، من بدجنس تر میشم بهم یه ... بده
let’s party on the white house long
بیا بریم جلوی کاخ سفید برقصیم
take a good time just too change
یه وقتی رو هم برای تغییر بذار
it’s Pitbull all night long! likebarak like to show them it’s on
پیت بول تمامه شب با توئه، مثله باراک ! تا نشون بده که هنوزم
........Spanish sing someone good at Spanish? help me
I see you watching me, U see me watching you
میدونم که داری نگام میکنی، میدونی که دارم نگات میکنم
i love low your move, I like the things you do
من کوچیک ترین حرکاتت رو میشناسم، کارایی که میکنی و دوست دارم
Don’t stop baby! don’t stop baby
تمومش نکن خوشکله، تمومش نکن
just keep on shaking all long
فقط توو همه ی لحظه ها خودت رو تکون بده
won’t stop baby, won’t stop baby
نمیخوام که بگی دیگه بسه، نه، نگو که بسه

until you're get enough
تا اینکه تو به اوج این حس برسی
let’s party Kamaro Fiesta, forever
بیاید جشن بگیریم، کامارو، فیستا، برای همیشه
baby i like it
عزیزم من دوست دارم

the way you move on the floor
طرزی که تو رو صحنه خودت رو تکون میدی
Baby I like it! Common and give me some more
جیگرم من دوستت دارم و بیا چیزای بیشتری به من بده
oh yes I like it! Scream it like never before
اوه من اینارو دوست دارم، یه جوری جیغ بکش که تا حالا نکشیدی
baby I like it! ahah I like it
خوشگله من اینارو دوست دارم، آره آره اینارو دوست دارم
baby i like it
عزیزم من دوست دارم
the way you move on the floor
طرزی که تو رو صحنه خودت رو تکون میدی
Baby I like it! Common and give me some more
جیگرم من دوستت دارم و بیا چیزای بیشتری به من بده
oh yes I like it! Scream it like never before
اوه من اینارو دوست دارم، یه جوری جیغ بکش که تا حالا نکشیدی
baby i like it! ahah I like it
خوشگله من اینارو دوست دارم، آره آره اینارو دوست دارم
let’s party Kamaro Fiesta, forever
بیاید جشن بگیریم، کامارو، فیستا، برای همیشه
Oh yes I like it
اوه من اینارو دوست دارم،
let’s party Kamaro Fiesta, forever
بیاید جشن بگیریم، کامارو، فیستا، برای همیشه
Oh yes I like it !!
اوه من اینارو دوست دارم
 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
Title: Five - Until the Time is Through lyrics
تا وقتی که وقت تموم شه


Until The Time Is Through

تا وقتی که وقت تموم شه

Now and forever

حالا و تا همیشه
Until the time is through
تا وقتی که وقت تموم شه
I can't believe it
نمیتونم باور کنم اینو
I don't know where to start no baby
نمیدونم از کجا شروع کنم عزیزم نه
So many questions
خیلی سوال ها
Deep inside my heart
در اعماق قلبمه


Give me a moment before you go
قبل از اینکه بری به من یه لحظه وقت بده
There's something you ought to know
یه چیزی هست که تو باید بدونی
Chorus:

Baby now and forever
عزیزم حالا و برای همیشه
Until the time is through
تا وقتی که وقت تموم شه
I'll be standing here
من اینجا می ایستم
Waiting and never give up my faith in you
و منتظر میمونم و هیچ وقت از پیمان و ایمانم به تو دست نمی کشم
Trying to make it clear
سعی میکنم اینو آشکارش کنم
Without your love I'd be half a man
بدون عشق تو من نصف یک مرد خواهم بود
Maybe one day you'll understand
شاید روزی تو خواهی فهمید
Now and forever
حالا و برای همیشه
Until the time is through
تا وقتی که وقت تموم شه

I'll be waiting...

من منتظر خواهم ماند
How can I tell you so that you can see

چطور میتونم بهت بگم که بتونی درک کنی ( بفهمی)
Love has a meaning
عشق یک معنا و مفهوم داره
When you are here with me
وقتی تو اینجا با منی
When you are here with me, baby
وقتی تو اینجا با منی عزیزم

(Chorus)


There is no one to comfort me

اینجا هیچ کس نیست که به من تسلی و دلداری بده
Here in my cold reality
اینجا در درون هستی(وجود) سرد من
I'm searching for words
من دارم واژه ها رو جستجو می کنم
What can I say to make you see?
چی میتونم بگم که به تو بفهمانم؟
Baby now, until time is through, I'll be here girl (2x)

عزیزم ، حالا و همیشه من اینجا هستم تا وقتی که زمان به اتمام برسه
(Chorus)


I will be here for you until the time is through
حالا و همیشه من اینجا هستم تا وقتی که زمان به اتمام برسه

images

 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
We Will Rock You
Five Band


Five Boy Band.jpg

Buddy you're a boy
Make a big noise playin' in the street
Gonna be a big man some day
You got blood on your face, big disgrace
Kicking your can all over the place

(Singing)

We will, we will rock you (ha ha)
We will, we will rock you (C'mon)
Keep the beat up, why, I'm gonna turn your heat up
Gonna get you on the floor, gonna burn your feet up
Rockin' you, like I've never rocked you before
Like the way I do, got your screaming for more
We're causin' utter devastation
When we're stepping to the place
And better believe that you can see
We're gonna rock and never stop
And here we go again
Hit you with the flow again
Kick it up the second time around
We'll bring it on again - shout it out

We will, we will rock you (we're gonna rock, we're gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we gonna rock, we gonna rock ya)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we're gonna rock ya baby!)

Go, go, go, go, go, go, go, go,

Ah!

Buddy you're an old man, poor man pleading with your eyes
Gonna make you something some day
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back in your place
(Singing)

We will, we will rock you (we're gonna rock, we're gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (we're gonna rock ya)
We will, we will rock you (we're gonna rock, we're gonna rock ya baby!)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you (yeah, yeah)
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you


ترجمه متن آهنگ توسط این سایت :

رفيق...تو پسري هستي که صداي بلندي ايجاد ميکنه...تو خيابون بازي ميکنه و قراره يه روز آدم بزرگي بشه
صورتت خونيه
تو يه بي آبروييه بزرگي و همه جا به قوطي هاي کنسرو لگد ميزني
ما تو رو به خودت خواهيم آورد

رفيق تو يه مرد جووني...مرد خسيس
تو خيابون شليک ميکني...يه روز دنيا رو فتح خواهي کرد
صورتت خونيه
تو يه بي آبروييه بزرگي که پرچمشو همه جا در هوا تکون ميده
ما تو رو به خودت خواهيم آورد


رفيق تو يه مرد پير و فقيري
که با چشمات گدايي ميکني و يه روز صلح ايجاد خواهي کرد
صورتت گليه
تو يه بي آبروييه بزرگي
يکي بهتره تو رو سر جاي قبليت بذاره
ما تو رو به خودت خواهيم آورد

 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
Five

When The Light Go Out lyrics


Yeah)
آره
(I like that)
من دوسش دارم

You know what I mean
من میدونم منظورم چیه
You're looking kind of fly tonight, girl
تو داری جوری که امشب پرواز کنم به نظر میای
What's up?
چه خبره ؟
(Check it)
کنترلش کن
Baby, when the lights go out

عزیزم وقتی برقا میره
Hey
هی
Yeah, yeah
آره اینه
I'll show you what it's all about
من بهت میگم در چه مورده همه اینا

Coming at you, girl
به طرفت دارم میام
(You're gonna like this, girl)
تو داری این شکلی میری
Here we go
ما میریم
(Check it)
چکش کن

I ain't sorry for the way I feel

برای جوری که احساس می کنم متاسف نیستم
I know you think I'm being insincere
From the way I'm treating you
I never wanted to be so unkind
The only one thing on my mind

Baby it's not the way I feel

You know you must believe me
(Must believe)
Baby, it's not part of the deal
Oh no no

(Chorus)

Baby, when the lights go out
Every single word could not express
The love and tenderness
I'll show you what it's all about
Babe, I swear you will succumb to me
So, baby, come to me
When the lights go out

(Ah, yeah, check it)

(Check it out)
(Second verse, girl)

I know you think it may be just a lie
میدونم که فکر می کنی فقط یه دروغه

Ain't no good in putting up a fight
جنگ راه انداختن خوب نیست
'Cos my heart is set on you
چون قلبم روی تو تنظیم شده
I see the trust is in your eyes
من اعتماد رو در چشمات دیدم
I ain't fooled by your thin disguise
من با تغییر قیافه نحیف تو فریب نمی خورم
I can see I'm getting through, babe
من می تونم ببینم که از عهده ش برمیام عزیزم

Girl, don't deny the way you feel
دختر احساسی که داری رو
انکار نکن
You know you gotta trust me
می دونی که به من باید اعتماد کنی
(You gotta trust)
Give me the chance to prove I'm real
به من فرصت بده تا بهت ثابت کنم که واقعی ام
Oh yeah, yeah

(Repeat chorus twice)


When I flick da switch

Make your hips wanna dip
Now I can get you off
'Cos I'm ready and equipped now
Swing for me, baby
Give me all that you got
Never wanna stop
'Cos you make me feel hot
I know what you wanna do
And that I feel the same way too
Give you what you want
Through the days and the night
Yeah, it's about time
That we turned out the lights

(Yeah, I like that)


(What's up?)
چه خبره ؟ ( چی شده ؟ )

(Check it)
چکش کن
(Repeat chorus)


Baby, when the lights go out
عزیزم وقتی پراغا خاموش میشه

(When the lights go out)
Every single word could not express
هیچ کلمه ای نمی تونه بیانش کنه
The love and tenderness
عشق و محبت
I'll show you what it's all about
بهت نشون میدم که همه اینا در مورد چیه
(I'll show you what it's all about)
Babe, I swear you will succumb to me
عزیزم قسم میخورم که تسلیم من میشی
So, baby, come to me
پس عزیزم بیا پیشم
When the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشه
(Repeat chorus to fade)

 
آخرین ویرایش:

amininho

متخصص بخش کامپیوتر
یک شعر انگلیسی با ترجمه به فارسی

Shakira

ترجمه متن اسپانیایی به انگلیسی همراه با ترجمه

---------------------------

I know you won't come back
می دانم که دیگر باز نخواهی گشت
Everything that was .Time has left is behind
هر چه که بود دیگه گذشته و زمان اونو پشت سر گذاشته
I know that you won't return
می دانم که دیگر باز نخواهی گشت
What happened between us?
اون چیزی که بین ما اتفاق افتاد
Will never be repeated
دیگه هرگز تکرار نخواهد شد
Even when a thousand years pass
حتی اگه هزار سال هم بگذره ,
It won't be enough to fade you away and to forget.
کافی نیست واسه فراموش کردنت و خاطراتت رو از ذهنم محو کردن
And now I'm here
و اکنون من اینجا هستم
Trying to turn valleys into cities
تلاش می کنم که دره ها را به شهرها بدل کنم
Mixing the sky with the sea.
آسمان و دریاها را در هم بیامیزم
I know I let you escape,
می دونم که من اجازه دادم و باعث شدم که از من بگریزی
I know I lost you
می دونم که تو رو از دست دادم
Nothing can be the same;
هیچ چیز دوباره مث قبل نمی شه
A millennium could be enough for you to forgive
هزار سال میتونه کافی باشه که منو ببخشی
I'm here, loving you
من اینجا هستم، عاشق تو
Suffocating, in photographs and scrapbooks,
از نفس افتاده زیر باری از عکس ها و آلبوم ها
In objects and mementos
وسایل و خاطرات لحظات با تو بودن
Can't comprehend
نمی تونم درک کنم
I am driving myself mad
دارم دیوانه می شم
Changing a foot for My own face
و دست و پامو گم کرده ام
The letters I wrote,
نامه هایی که نوشتم
I never sent
هرگز نفرستادم
It's all the matter of time and faith
مهم ، گذشت زمان است و وفاداری من به تو
A millennium with another thousand years...
و این که هزار هزار سال
Are enough to love?
کافی است برای عشق ورزیدن
If you still think something of me...
اگر هنوز درباره من فکر می کنی
You know I'm still waiting for you...
مطمئنا می دانی که هنوز منتظر تو هستم
By bye with a big smile
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

BLaDe

متخصص بخش زبان
متن آهنگ

Every Time _ Britney Spears

هر زمان _ بریتنی اسپیرز

:نیش::نیش:

Notice me

منو دریاب
Take my hand

دستم رو بگیر
Why are we
Strangers when
Our love is strong

چرا ما با هم غریبه ایم وقتی اینقدر عشقمون قویه
Why carry on without me?
چرا بی من میری


Everytime I try to fly

هر وقت که سعی می کنم پرواز کنم
I fall without my wings

بدون پرهام به زمین می افتم
I feel so small

احساس کوچیکی می کنم
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم
And everytime I see you in my dreams

و هر بار که تورو تو رویا هام می بینم
I see your face, it's haunting me

صورتت رو می بینم و اون منو شکار می کنه
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم

I make believe

باور دارم
That you are here

که تو اینجایی
It's the only way
I see clear

و این تنها راهیه که به وضوح می بینم
What have I done

مگه چیکار کردم
You seem to move on easy

که اینقدر به راحتی از من گذشتی

And everytime I try to fly

هر وقت که سعی می کنم پرواز کنم
I fall without my wings

بدون پرهام به زمین می افتم
I feel so small

احساس کوچیکی می کنم
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم
And everytime I see you in my dreams

و هر بار که تورو تو رویا هام می بینم
I see your face, it's haunting me

صورتت رو می بینم و اون منو شکار می کنه
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم


I may have made it rain

شاید من باعث این همه مشکلات شدم
Please forgive me

تورو خدا منو ببخش
My weakness caused you pain

و درد و رنجت همش بخاطر ضعف من بوده
And this song is my sorry

و این آهنگ معذرت خواهی منه

Ohhhh

At night I pray

شبها دعا می کنم
That soon your face
Will fade away

که خیلی زود صورتت از جلوی چشمام محو بشه

And everytime I try to fly

هر وقت که سعی می کنم پرواز کنم
I fall without my wings

بدون پرهام به زمین می افتم
I feel so small

احساس کوچیکی می کنم
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم
And everytime I see you in my dreams

و هر بار که تورو تو رویا هام می بینم
I see your face, it's haunting me

صورتت رو می بینم و اون منو شکار می کنه
I guess I need you baby

انگار برای پرواز به تو نیاز دارم عزیزم


 

BLaDe

متخصص بخش زبان
ترجمه متن آهنگی جدید از گروه بلو

Blue Band.jpg
Song: Breathe easy



Band : Blue


Album: Guilty

*****************************


Cruel to the eye
I see the way he makes you smile
Cruel tothe eye
Watching him hold what used to be mine

Why did I lie?
Whatdid I walk away to find
Oooohhh...why...oooh -- why...

CHORUS
I.... can't breathe easy
Can't sleep at night
Till you're by my side
No I.... can't breathe easy
I can't dream yet another dream
Without you lying nextto me
There's no air....

Curse me inside
For every word that causedyou to cry
Curse me inside

I won't forget, no i won't baby i
don'tknow why (don't know why)
I left the one i was looking to find

Ooh -- why...ooooh, why -- why...

CHORUS
I.... can't breathe easy
Can'tsleep at night
Till you're by my side
No I.... can't breathe easy (breatheeasy)
I can't dream yet another dream
Without you lying next tome
There's no air....

no I.... can't breathe easy (can't breatheeasy)
I can't dream yet another dream
Without you lying next tome
There's no air....


Out of my mind
Nothing makes senseanymore
I want you back in my life

That's all I'm breathingfor

Ooooooohhhhh -- tell me why

Oh won't you tell me why

Ican't dream yet another dream
Without you lying next to me
There's noair

I... can't breathe easy
Can't sleep at night

Till you're bymy side

now i can't breathe easy

I can't dream yet anotherdream
Without you lying next to me
There's no air

There's noair.





ظلم به چشم


راهی رو می بینم که او تو را لبخند می اندازد


ظلمه به چشم


تماشای او در حالیکه چیزی رو که مال من می بود در دست دارد


چرا دروغ گفتم؟


چرا رفتم تا پیدا کنم (بفهمم)؟


اه چرا؟اه چرا؟



{هم خوانی }


من نمی تونم راحت نفس بکشم


شب ها نمی تونم بخوابم


تا تو بیای پیشم


نه من نمی تونم راحت نفس بکشم


نمی تونم رویا پشت رویا ببینم بدون تو دروغ در کنار من است هوایی نیست



از درون مرا نفرین کن


فراموش نخواهم کرد نه نخواهم کرد عزیزم


من نمی دونم چرا نمی دونم چرا


کسی رو که دنبالش بودم ترک کردم


اه چرا اه چرا چرا چرا؟



{هم خوانی }



خارج از ذهن من


دیگه هیچ چیز معنی نمی ده


می خوام که به زندگی ام برگردی


همش به ابن دلیله که نفس می کشم


بهم بگو چرا


بهم نمی گی چرا؟



{هم خوانی}



هوایی نیست .


سایت منبع
 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
متن آهنگ به درخواست کاربر تازه وارد عزیز ، بهامین ترجمه شد ...

James Blunt - I'll Be Your Man


Too many voices
صداهای خیلی زیادی هست
Invisible wires keeping us apart
سیم های نامرئی ای که ما رو جدا از هم نگه می داره
So many choices
انتخاب های زیادی وجود داره
But they're all disappointments
اما همه اونا ( انتخاب ها ) نا امیدی وو دلشکستگی ای بیش نیست ..
And they only steal me away from you
و تنها منو از تو می گیرند ( می دزدند )
Climb into our private bubble
سوار بر حباب شخصی مون شو
Let's get into all kinds of trouble
بیا تا خودمونو تو هر نوع دردسری بندازیم
Slide over here let your hands feel the way
به سمت اینجا ( من ) سُر بخور و بذار تا دستات راه ( مسیر ) رو حس کنه
There's no better method to communicate
راه بهتری برای برقرای ارتباط وجود نداره
Girl stop your talking
دختر صحبتت رو تموم کن ( دیگه حرف نزن )
Words just get in the way
کلمات تنها به زبان می آیند
I'll be your man
من مرد تو خواهم بود
So baby come over
پس عزیزم بیا اینجا
From the end of the sofa
از انتهای مبل
I'll be your man
من مرد تو خواهم بود
I'll be your man
من مرد تو خواهم بود
So many faces
چهره های زیادی وجود داره
Staring at their shoelaces
که به بند کفششون خیره شده اند
When all anyone want is to be seen
وقتی هر کسی میخواد که دیده بشه ( جلب توجه کنه )
So tonight let's be honest
پس بیا امشب روراست باشیم
We all want to be wanted
همه ما میخوایم که خواستنی باشیم
And darlin' you've got me wantin' you
و عزیزم تو باعث شدی که من تو رو بخوام
Everything that I'm trying to say
تموم چیزی که سعی می کنم به زبون بیارم
Just sounds like a worn out cliche
تنها صداهایی مانند کلمه مبتذل یک فردخسته و کوفته و زهوار در رفته است
Slide over here let your hands feel the way
There's no better method to communicate
Girl stop your talking
Words just get in the way
I'll be your man
So baby come over
From the end of the sofa
I'll be your man
I'll be your man
What are we all looking for?
همگی ما به دنبال چی میگردیم ؟
Someone we just can't ignore
دنبال کسی که نمی تونیم اونو نادیده بگیریم و بهش توجه نکنیم
It's real love dripping from my heart
این یه عشق واقعیه که از قلب من می چکه
You've got me tripping
تو باعث سکندری خوردن من میشی
What are we all looking for?
همه ما به دنبال چه هستیم ؟
Ooooooh....
آه
Slide over here let your hands feel the way
There's no better method to communicate
Girl stop your talking
Words just get in the way
I'll be your man
Slide over here let your hands feel the way
There's no better method to communicate
Girl stop your talking
Words just get in the way
I'll be your man
So baby come over
From the end of the sofa
I'll be your man
I'll be your man
I'll be your man
I'll be your man
I'll be your man
Too many noises

Too many voices
Invisible wires keeping us apart
 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان


It's my life



این زندگی منه



Bon Jovi


images

This ain't a song for the broken-hearted



این آهنگ برای آدمهای دلشکسته نیست



No silent prayer for the faith-departed



و همچنین یک دعا برای ایمان از دست رفته نسیت



I ain't gonna be just a face in the crowd



من نمیخواهم که فقط یک صورت در بین جمعیت باشم



You're gonna hear my voice



تو صدای مرا خواهی شنید



When I shout it out loud



وقتیکه بلند فریاد میزنم که :



It's my life



این زندگی منه



It's no and never



برای حال و هرگز



I ain't gonna live forever



من نمخواهم برای همیشه زندگی کنم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم زندگی کنم تا وقتی که زنده هستم



(It's my life)



(این زندگی منه)



My heart is like an open highway



قلب من مثل یک بزرگراه باز است



like Frankie said



درست مثل همان چیزی که فرانکی گفت



I did it my way



من این کار را از راه خودم انجام میدهم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم تا وقتی که هستم زندگی کنم



it's my life



این زندگی منه



this is for the ones who stood their ground



این آهنگ برای کسانی است که محکم سر جایشان ایستاده بودند



for Tommy and Gina who never backed down



برای تامی و جینا که هیچوقت تسلیم نشدند



tomorrow's getting harder make no mistake



فردا سخت و سختر میشود پس اشتباه نکن



luck ain't even lucky



شانس و اقبالی وجود ندارد



got to make your own breaks



تو باید کار خودت رو انجام بدی



It's my life



این زندگی منه



It's no and never



برای حال و هرگز



I ain't gonna live forever



من نمخواهم برای همیشه زندگی کنم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم زندگی کنم تا وقتی که زنده هستم



(it's my life)



(این زندگی منه)



My heart is like an open highway



قلب من مثل یک بزرگراه باز است



Like Frankie said



درست مثل همان چیزی که فرانکی گفت



I did it my way



من این کار را از راه خودم انجام میدهم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم تا وقتی که هستم زندگی کنم



'cause it's my life



چونکه این زندگی منه



better stand tall when they're calling you out



بهتر است از جای خودت بلند شی وقتی که آنها تو را صدا میکنند



Don't bend, don't break baby, don't back down



خم نشو , شکسته نشو , عزیزم, تسلیم نشو



It's my life



این زندگی منه



It's no and never



برای حال و هرگز



I ain't gonna live forever



من نمخواهم برای همیشه زندگی کنم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم زندگی کنم تا وقتی که زنده هستم



(it's my life)



(این زندگی منه)



My heart is like an open highway



قلب من مثل یک بزرگراه باز است



like Frankie said



درست مثل همان چیزی که فرانکی گفت



I did it my way



من این کار را از راه خودم انجام میدهم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم تا وقتی که هستم زندگی کنم



It's my life



این زندگی منه



It's my life



این زندگی منه



It's no and never



برای حال و هرگز



I ain't gonna live forever



من نمخواهم برای همیشه زندگی کنم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم زندگی کنم تا وقتی که زنده هستم



(it's my life)



(این زندگی منه)



my heart is like an open highway



قلب من مثل یک بزرگراه باز است



like Frankie said



درست مثل همان چیزی که فرانکی گفت



I did it my way



من این کار را از راه خودم انجام میدهم



I just wanna live while I'm alive



فقط میخواهم تا وقتی که هستم زندگی کنم



'cause it's my life



چونکه این زندگی منه
 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
Edward_Maya_toptranslatesongs_blogfa.jpg



Edward Maya - This Is My Life ترجمه ی آهنگ




I'm dreaming, I'm dreaming out loud
دارم خواب میبینم, خواب میبینم
I'm searching the missing part of my heart
دنبال بخش گمشده ی قلبم میگردم
you catch me every time I fall
هر وقت سقوط میکنم تو دستم رو میگیری
When I look into your eyes
وقتی توی چشمهات نگاه میکنم
I just know you tell me lies
میدونم که داری بهم دروغ میگی


This, this is my life I'm looking for you searching love in your eyes
این زندگی منه که دنبال تو میگردم, توی چشمهات دنبال عشق میگردم
This, this my life I'm chasing a dream that fade away in the night
این زندگی منه که دنبال رویایی میرم که داره توی شب کم کمک ناپدید میشه


Can you get to my soul
میتونی دنبال روح من بیایی
I'll make you lose the control
کاری میکنم کنترلت رو از دست بدی
I'll be your sun in the night
توی این شب تاریک خورشیدت میشم


Just come here inside
فقط بیا کنارم
I'm playing with you
باهات بازی میکنم
I'm falling for you
به خاطرت سقوط میکنم
When I look into your eyes
وقتی توی چشمهات نگاه میکنم
I just know you tell me lies
میدونم که داری بهم دروغ میگی


This, this is my life I'm looking for you searching love in your eyes
این زندگی منه که دنبال تو میگردم, توی چشمهات دنبال عشق میگردم
This, this my life I'm chasing a dream that fade away in the night
این زندگی منه که دنبال رویایی میرم که داره توی شب کم کمک ناپدید میشه


I can't follow dreams forever
نمیتونم همیشه دنبال رویاهام باشم
Just to see them fall apart
و ببینم همشون از بین میروند
We can change the world if we are together
اگه با هم باشیم میتونیم دنیا رو عوض کنیم
Cuz I know I won't let it go
چون میدونم هیچوقت ازت دست نمیکشم
When I look into your eyes
وقتی توی چشمهات نگاه میکنم
I just know you tell me lies
میدونم که داری بهم دروغ میگی


This, this is my life I'm looking for you searching love in your eyes
این زندگی منه که دنبال تو میگردم, توی چشمهات دنبال عشق میگردم
This, this my life I'm chasing a dream that fade away in the night
این زندگی منه که دنبال رویایی میرم که داره توی شب کم کمک ناپدید میشه


I start to miss your smile, your voice is all I hear
دارم خنده هات رو از دست میدم، صدات رو همه جا میشنوم
I'm chasing hollow eyes, show me I'm wrong tonight
با چشمهایی خسته به راهم ادامه میدم که بهم نشون میده امشب حالم خوب نیست


This, this is my life I'm looking for you searching love in your eyes
این زندگی منه که دنبال تو میگردم, توی چشمهات دنبال عشق میگردم
This, this my life I'm chasing a dream that fade away in the night


این زندگی منه که دنبال رویایی میرم که داره توی شب کم کمک ناپدید میشه




 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
Backstreet_Boys_TopTranslateSongs_Blogfa.jpg


ترجمه ی آهنگ Backstreet Boys - More Than That


I can see that you've been crying
میتونم ببینم که همیشه گریه میکردی
You can't hide it with a lie
نمیتونی با یه دروغ پنهانش کنی
What's the use in you denying
چیزی که همیشه انکارش میکنی
That what you have is wrong
کاری که میکنی اشتباهه
I heard him promise you forever
شنیدم که بهت برای همیشه قول داد
But forevers come and go
ولی همیشه ها میاند و میرند
Baby, he would say whatever
عزیزم ممکنه اون همه چیز بگه
It takes to keep you blind
که باعث بشه تو رو کور کنه
Tell the truth between the lies
حقیقت رو میون دروغهات بگو

I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم
I won't say the words
من اون کلمه ها رو نمیگم
Then take them back
و دوباره پسشون بگیرم
Don't give loneliness a chance
به تنهایی هیچ شانسی نده
Baby listen to me when I say
عزیزم به من گوش کن وقتی میگن
I will love you more than that
من بیشتر از او دوستت خواهم داشت

Baby, you deserve much better
عزیزم تو لیاقتت بیشتر از اینهاست
What's the use in holding on
فقط باید یه کم صبر کنی
Don’t you see it’s now or never
نمیبینی یا حالا یا هیچوقت
Cause I just can’t be friends
چون من فقط نمیتونم دوستت باشم
Baby knowing in the end, that
ولی آخرش بدون که

I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم
I won't say the words
من اون کلمه ها رو نمیگم
Then take them back
و دوباره پسشون بگیرم
Don't give loneliness a chance
به تنهایی هیچ شانسی نده
Baby listen to me when I say
عزیزم بهم گوش کن وقتی میگم

There's not a day that passes by
هیچ روزی نیست که بگذره و
I don't wonder why we haven’t tried
من با خودم فکر نکنم که چرا ما حتی تلاش نکردیم
It's not too late to change your mind
هنوزم خیلی دیر نیست که نظرت رو عوض کنی
So take my hand, don’t say goodbye
پس دستم رو بگیر، بهم نگو خداحافظ

I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم
I won't say the words
من اون کلمه ها رو نمیگم
Then take them back
و دوباره پسشون بگیرم

I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم
I won't say the words
من اون کلمه ها رو نمیگم
Then take them back
و دوباره پسشون بگیرم
Don't give loneliness a chance
به تنهایی هیچ شانسی نده
Baby listen to me when I say
عزیزم بهم گوش کن وقتی میگم
I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم

I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم
I won't say the words
من اون کلمه ها رو نمیگم
Then take them back
و دوباره پسشون بگیرم
Don't give loneliness a chance
به تنهایی هیچ شانسی نده
Baby listen to me when I say
عزیزم بهم گوش کن وقتی میگم
I will love you more than that
من بیشتر از اون دوستت دارم


 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
پاسخ : متن آهنگ ها Lyrics

Justin Bieber & Chris Brown - Next To You Lyrics


Next To You Lyrics

متن آهنگ در کنار تو

[Chris Brown]
You’ve got that smile

تو اون لبخندی رو داری
That only heaven can make

که تنها بهشت میتونه به وجود بیاره
I pray the God everyday

هر روز خدا رو عبادت می کنم
That you keep that smile

که اون لبخند روی صورت تو باشه


[Justin Bieber]

Yeah, you are my dream

رویای من تو هستی ، آره
There’s not a thing I won’t do

چیزی نیست که من انجامش ندم
I’ll give my life up for you

من تمام زندگیمو به تو میدم
Cos you are my dream.
چون تو رویای منی


[Bridge]
And baby, everything that I have is yours

و عزیزم هرچی که دارم مال توست
You will never go cold or hungry

تو هیچ وقت گرسنه نخواهی شد و سردت نمیشه
I’ll be there when you’re insecure

هر وقت تو در خطر باشی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely

بذار بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
چون عزیزم تو تنها چیزی هستی که در حال حاضر دارم


[Chorus]
One day when the sky is falling

یه روز که آسمون داره فرو می ریزه
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد
Right next to you

درست در کنار تو
Nothing will ever come between us

هیچ وقت چیزی میان ما فاصله نخواهد انداخت
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد
Right next to you
درست در کنار تو


[Chris Brown]
You had my child

تو بچه منو داشتی
You make my life complete

تو زندگیمو کامل می کنی
Just to have your eyes on little me

با داشتن چشمانت روی من حقیر
That’d be mine forever
همیشه برای من خواهد بود


[Bridge]
And baby, everything that I have is yours

و عزیزم هرچی که دارم مال توست
You will never go cold or hungry

تو هیچ وقت گرسنه نخواهی شد و سردت نمیشه
I’ll be there when you’re insecure

هر وقت تو در خطر باشی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely

باید بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
چون عزیزم تو تنها چیزی هستی که در حال حاضر دارم


[Chorus]
One day when the sky is falling

یه روز که آسمون داره فرو می ریزه
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد
Right next to you

درست در کنار تو
Nothing will ever come between us

هیچ وقت چیزی میان ما فاصله نخواهد انداخت
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد
Right next to you
درست در کنار تو

[Bridge]
We’re made for one another

ما برای همدیگه ساخته شدیم
Me and you

من و تو
And I have no fear

و من هیچ ترسی ندارم
I know we’ll make it through
و میدونم که ما درستش می کنیم

One day when the sky is falling

یه روز که آسمون داره فرو می ریزه
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد
Ohh ohh ohh ohhhhh
آه آه آه
[Chorus]
One day when the sky is falling

یه روز که آسمون داره فرو می ریزه
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد.

right next to you

درست در کنار تو
Nothing will ever come between us

هیچ وقت چیزی میان ما فاصله نخواهد انداخت
I’ll be standing right next to you

من درست در کنار تو خواهم ایستاد.

right next to you

درست در کنار تو

Oh nah nah
Oh yeah
Stand by my side

کنارم بمون
When the sky falls

وقتی آسمون فرو می ریزه
Oh baby

آه عزیزم
I’ll be there

من اونجا خواهم بود

You’ve got that smile

تو اون لبخندی رو داری
That only heaven can make

که تنها بهشت میتونه به وجود بیاره


I pray the God everyday

هر روز خدا رو عبادت می کنم
To keep you forever

که برای همیشه مراقب تو باشه
 

BLaDe

متخصص بخش زبان
پاسخ : متن آهنگ ها Lyrics

heryl Cole - Parachute




I don't tell anyone about the way you hold my hand



به هیچکس نمیگم که چطور دستم رو می گرفتی
I don't tell anyone about the things that we have planned




به هیچکس نمیگم که چه نقشه هایی که نکشید هبودیم
I won't tell anybody




به هیچکس نمیگم
Won't tell anybody




به هیچکس نمیگم
They want to push me down




اونا میخوان حسادت کنن
They want to see you fall (down)




اونا میخوان سقوطت رو ببینن

Won't tell anybody how you turn my world around




به هیچکس نمیگم که چطور دنیای منو تغییر دادی
I won't tell anyone how your voice is my favorite sound




به هیچکس نمیگم که صدای تو آهنگ مورد علاقه منه
Won't tell anybody




به هیچکس نمیگم
Won't tell anybody




به هیچکس نمیگم
They want to see us fall




اونا میخوان سقوط مارو ببینن
They want to see us fall (down)




اونا میخوان سقوط مارو ببینن

I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری








I don't need a parachute



به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری

Don't believe the things you tell yourself so late night and




چیزایی که نمیشه شب به خودت دروغ گقتی رو باوور نکن
You are your own worst enemy




تو بدترین دشمن خودتی
You'll never win the fight




تو هیچوقت این جنگ رو نمیبری
Just hold on to me




پس به من محکم بچسب
I'll hold on to you




منم به تو میچسبم
It's you and me up against the world




من و تو در برابر کل دنیا می ایستیم
It's you and me




من و تو

I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم اگه بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم اگه بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری



I don't need a parachute



به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری



I won't fall out of love



من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I'll fall into you




بر تو سقوط می کنم

I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I won't fall out of,
I won't fall out of love




من از عشق سقوط نمی کنم
I'll fall into you




بر تو سقوط می کنم


I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری

I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
Baby, if I've got you




عزیزم کاش بهت برسم
I don't need a parachute




به چتر نجات نیازی ندارم
You're gonna catch me




تو منو میگیری
You're gonna catch if I fall




Down, down, down



اگه سقوط کنم تو منو میگیری



 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
پاسخ : متن آهنگ ها Lyrics




Girl my body don’t lie



عزیزم بدن من دروغ نمیگه



I’m outta my mind
من دیوونه شدم




Let it rain over me



بذار بارون بر من بباره



I’m rising so high



من بلند فریاد میزنم



Out of my mind



من دیوونه شدم



So let it rain over me



پس بذار بارون روم بباره



Ay ay ay
Let it rain over me




بذار بر من بباره



(x2)




Always a new million



همیشه بازم یکم پول به دست میاریم



Always a new vodka



همیشه بازم یکم ودکای جدید هست



Forty is the new 30





چهل یه 30 جدیده





Baby you’re a rock star



عزیزم تو یه ستاره راکی



Dale veterana, que tu sabe



عزیزم تو خوب میدونی



Mas de la cuenta, no te hagas



که دیگه حسابش از دستم در رفته



Teach me or better yet,



به من یاد یا چه بهتر



Freak me baby, yes, yes



منو بترسون عزیزم ، آره ، آره



I’m freaky, i’mma make sure that your peach feels peachy baby



من عجیب غریبم، من میخوام مطمئن بشم که هلوت مزه هلو میده عزیزم



No bullshit rods, I like my women sexy classy sassy



من زن بی کلاس نمیخوام , من یه خانوم شیطون سکسی درجه یک دوست دارم



Powerful yes, they love to get the middle, nasty ow



قدرتمنده آره، اونا دوست دارن یکم هرزگی کنن، کثیفه



This ain’t a game you’ll see, you can put the blame on me



این بازی نیست میفهمی که میتونی منو سرزنش کنی



Dale munequita ahora ahi, and let it rain over me



عزیزم اینجا یه عروسک وجود داره و بذار که بارون بر من بباره




تکراری



Girl my body don’t lie
I’m outta my mind
Let it rain over me
I’m rising so high
Out of my mind
So let it rain over me




Ay ay ay
Let it rain over me
Ay ay ay
Let it rain over me




[Pitbull]



Always a new million
Always a new vodka




Light is the new majority, ya tu sabe



همه به زبان لاتین حرف میزنن خوب میدونی



Next step la casa blance



مرحله بعدم میریم کازابلانکا



No hay carro, no vamo en balsa



با پای پیاده و هیچ قایقی



Mami you know the drill, they will know what I got ’til they read the will



عزیزم تو که خوب میدونی اونا تا وصیتم رو نخون نمیفهمن چی تو چنته دارم



I ain’t try, I ain’t trying to keep it real



اصلا سعی نمیکنم، اصلا سعی نمیکنم که اینا رو واقعی نگه دارم (دروغ نگم)



I’m trying to keep wealthy that’s for real



من سعی میکنم که پولدار بمونم و این واقعیه !




Pero mira que tu estas buena, y mira que tu estas dura



اما انگار تو حسابی قوی و سرحالی



Baby no me hables mas, y tiramelo mami chula



عزیزم هیچ حرفی نزن و فقط اینو به مامی جون بسپار



No games you’ll see, you can put the blame on me



میبینی که اینا بازی نیستن، میتونی منو سرزنش کنی



Dale munequita ahora ahi, and let it rain over me



عزیزم اینجا یه عروسک وجود داره , پس بزار بارون روم بباره




تکراری




Girl my body don’t lie
I’m outta my mind
Let it rain over me
I’m rising so high
Out of my mind
So let it rain over me




Ay ay ay
Let it rain over me
Ay ay ay
Let it rain over me





Mr worldwide, Marc Anthony, tu sabe



آقای جهانی (پیت بول) مارک آنتونی ، میدونی



I was playing with her, she was playing with me



من داشتم با اون بازی میکردم، اون با من بازی میکرد



Next thing you know, we were playing with three



چیز بعدی که میدونی اینه که ما داشتیم 3تایی بازی میکردیم



Oh oh oh oh oh oh



I was playing with her, she was playing with me



من داشتم با اون بازی میکردم، اون با من بازی میکرد



Next thing you know, we were playing with three



چیز بعدی که میدونی اینه که ما داشتیم 3تایی بازی میکردیم



Oh oh oh oh oh oh
Rain over me




روی من ببار




تکراری



Girl my body don’t lie
I’m outta my mind
Let it rain over me
I’m rising so high
Out of my mind
So let it rain over me




Ay ay ay
Let it rain over me
Ay ay ay
Let it rain over me


 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
ترجمه متن به درخواست فاطمه جون


تقديم به تمام مادران مهربون و عزيز و زحمت کش


آهنگ:Mama


خواننده : Il Divo


Mama, thank you for who I am
مادر به خاطر کسی که هستم ازت ممنونم
Thank you for all the things I'm not


ازت ممنونم به خاطر چیزهایی که نیستم ( به آن شخصیت ها تبدیل نشدم )
Forgive me for the words unsaid


منو ببخش به خاطر حرف های نگفته
For the times I forgot
برای اوقاتی که من فراموش کردم
Mama remember all my life


مادر تمام دوران زندگیم رو به یاد بیار
You showed me love, you sacrificed


تو به من عشق ورزیدی ، فداکاری کردی
Think of those young and early days


به اون روزهای قدیم و گذشته فکر کن
How I've changed along the way [along the way]
که من چطور در طول این تغییر کردم
And I know you believed


و میدونم که تو باور داشتی
And I know you had dreams


و میدونم که تو رویاهایی داشتی
And I'm sorry it took all this time to see


و متاسفم که تمام این مدت طول کشید تا بفهمم
That I am where I am because of your truth


که این جایی ( موقعیت زندگی ) که من الان هستم ، به خاطر صداقت تو است
And I miss you, yeah I miss you


و من دلم برات تنگ میشه ، آره دلم برات تنگ میشه
Mama forgive the times you cried


مادر به خاطر اوقاتی که گریه کردی منو ببخش
Forgive me for not making right


منو به خاطر انجام ندادن کار درست ببخش
All of the storms I may have caused


تمام طوفان هایی که ممکنه من ایجاد کرده باشم
And I've been wrong, Dry your eyes [dry your eyes]
و من اشتباه کرده ام ، چشمانت را خشک کن ، چشمانت را خشک کن
Cause I know you believed


چون من میدونم که تو باور داشتی
And I know you had dreams


و میدونم که تو رویاهایی داشتی
And I'm sorry it took all this time to see


و متاسفم که تمام این مدت طول کشید تا بفهمم
That I am where I am because of your truth


که این جایی ( موقعیت زندگی ) که من الان هستم ، به خاطر صداقت تو است
And I miss you, I miss you
و من دلم برات تنگ میشه ، دلم برات تنگ میشه
Mama I hope this makes you smile


مادر امیدوارم این باعث لبخند زدنت بشه
I hope you're happy with my life


امیدوارم با ( روش ) زندگی من خوشحال باشی
At peace with every choice I made


در آرامش با هر انتخابی که ( در زندگی ) کردم
How I've changed along the way [along the way]
که من چطور در طول این تغییر کردم
Cause I know you believed in all of my dreams


چون میدونم که تو تمام رویاهای من رو باور داری
And I owe it all to you, Mama


و من همه اینها را مدیون تو هستم ، مادر

 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
I feel like everybody's standing around me watching me now
حس میکنم همه کنارم ایستادن و من و تماشا میکنن

I feel like whatever I do tonight would be the talk of the town
احساس میکنم هرکاری امشب انجام بدم فردا تو شهر پخش میشه

They wanna know how I'm gonna move my body
اونا میخوان بدونن چطور میرقصم

When the beat goes
وقتی آهنگ زده میشه

'
Cause something comes over me
چون یه جیزی در من تغییر میکنه

When the beat goes
وقتی آهنگ زده میشه

Well, Imma rip my clothes off
خب میخوام لباسامو پاره کنم

Take a leap and surf through the crowd
با یه پرش از جمعیت عبور کن

Yeah, yeah
آره

Drippin' down my neck
از روی گردنم میچکه

Soakin' wet
عرق خیسم

Sink or swim or you drown
شنا کن وگرنه غرق میشی

Yeah, yeah
آره

Let's get a little wet
بیا یکم خیس بشیم

I like the way you're workin' me out
...

Let's get a little wet
I like the way you're workin' me out


Body's getting super hot
بدنها گرم میشه

Feels like a hundred degrees
انگار 1000 درجست

I'm waitin' for a man with the fan
منتظر یک مرد با فن هستم !!

Who can give me a breeze
که خنکم کنه

If you touch me there
اگه لمسم کنی

Please beware you can start up a fire
مواظب باش ممکنه آتیش و روشن کنی

I don't mind if you take me home
مهم نیست من و ببری خونه

Cool me off in the shower
زیر دوش خنکم کن


(تکراری)
Well, Imma rip my clothes off
Take a leap and surf through the crowd
Yeah, yeah
Drippin' down my neck
Soakin' wet
Sink or swim or you drown
Yeah, yeah
Let's get a little wet
I like the way you're workin' me out
Let's get a little wet
I like the way you're workin' me out


I love it when the heat from the beat melts me to the ground
خوشم میاد وقتی گرمای آهنگ من و رو زمین ذوب میکنه

I love it when it gets so wet starts tricklin' down


This beat is filthy dirty
این آهنگ خیلی زشته !

I feel it all over me
احساس میکنم تمام بدنم و پوشونده

Yeahe-yeah
آره

Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha

(تکراری)
Well, Imma rip my clothes off
Take a leap and surf through the crowd
Yeah, yeah
Drippin' down my neck
Soakin' wet
Sink or swim or you drown
Yeah, yeah
Let's get a little wet
I like the way you're workin' me out
Let's get a little wet
I like the way you're workin' me out



 
آخرین ویرایش:

BLaDe

متخصص بخش زبان
پاسخ : متن آهنگ ها Lyrics

Enrique & Pitbull _ I like how it feel

Music of 2011

[Enrique Iglesias]
It's my time, it's my life,
I can do what I like
For the price of a smile, I gotta take it to right
So I keep living, cause the feel's right

And it's so nice, and I'd do it all again
This time, it's forever
It gets better, and I I, I like how it feels

I like how it feels, I like how it feels
I like how it feels, I like how it feels
I like how it feels, I like how it feels

So just turn it up, let me go
I'm alive, yes and no, never stop
Give me more, more, more
Cause I like how it feels
Ooh yeah, I like how it feels
You know I like how it feels
Oh yeah I like how it feels

Should we love, makes us won
Let's make a beautiful world
Take my hand, it's alright
Cuz tonight, we can fly

So we keep living, cause the feel's right
And it's so nice, and I'd do it all again
This time, it's forever
It gets better, and I I, I like how it feels


I like how it feels, I like how it feels
I like how it feels, I like how it feels
I like how it feels, I like how it feels

So just turn it up, let me go
I'm alive, yes and no, never stop
Give me more, more, more
Cause I like how it feels
Ooh yeah, I like how it feels
You know I like how it feels
Oh yeah I like how it feels

[Pitbull]
Will ya consider the best, I consider me the okra
I want my bank account like carlos slim's, or at least mini oprah
Baby just close your eyes, and imagine any part in the world, i've been there
I'm like global warming, anything I just start to heat the things up, but I've been here
Time traveller, two time zones, give me some of my vodka any zone,
Enrique Iglesias, and translation, Enrique Churches, confession
Dale mamita, dimelo todo, alante tu hombre, yo me hago el bobo
No te preocupes, baby for real
Because you gon like how it feels

Cause I like how it feels
Ooh yeah, I like how it feels
You know I like how it feels
Oh yeah I like how it feels

I like how it feels...
I like how it feels...
(enrique):
این زمان منه..این زندگی منه
میتونم کاری که دوست دارم انجام بدم
برای بهای لبخند...من مجازم که داشته باشمش
پس به زندگی کردن ادامه میدم...چون حس خوبیه
و خیلی خوبه...و من مایلم دوباره انجامش بدم
این زمان...برای همیشه هست
بهتر میشه ...و من ...دوست دارم ، طوری که احساس میشه

دوست دارم طوری که احساس میشه....دوست دارم طوری که احساس میشه
دوست دارم طوری که احساس میشه....دوست دارم طوری که احساس میشه
دوست دارم طوری که احساس میشه....دوست دارم طوری که احساس میشه

پس فقط نشونش بده...بزار برم
من زندم...آره یا نه...هیچوقت نگهش ندار
به من بیشتر ، بیشتر ، بیشتر بده
چون دوست دارم طوری که احساس میشه
اوه آره..دوست دارم طوری که احساس میشه
میدونی...دوست دارم طوری که احساس میشه

باید دوستش داشته باشیم؟ما رو برنده کن
باید یه دنیای زیبا بسازیم
دستام رو بگیر...خوبه
چون امشب..ما میتونیم پرواز کنیم

پس ما به زندگی کردن ادامه میدیم...چون حس خوبیه
و خیلی خوبه...و من مایلم انجامش بدم دوباره
این زمان...برای همیشه هست
و بهتر میشه...و من...من دوست دارم طوری که احساس میشه

دوست دارم طوری که احساس میشه...دوست دارم طوری که احساس میشه
دوست دارم طوری که احساس میشه.....دوست دارم طوری که احساس میشه
دوست دارم طوری که احساس میشه....دوست دارم طوری که احساس میشه


پس فقط نشونش بده...بزار برم
من زندم...آره یا نه...هیچوقت نگهش ندار
به من بیشتر ، بیشتر ، بیشتر بده
چون دوست دارم طوری که احساس میشه
اوه آره..دوست دارم طوری که احساس میشه
میدونی...دوست دارم طوری که احساس میشه
اوه آره دوست دارم طوری که احساس میشه

(pitbull):
میخوای فکر کنی درباره بهترین؟من فکر میکنم برای خودم بامیه
من میخوام حساب بانکیم مثل کارلوس اسلیم باشه...یا حداقل مثل یه اپرای کوچیک
عزیزم فقط چشمات رو ببند....و تصور کن هر جایی رو توی جهان..من اونجا بوده ام
من مثل کاهش تدریجی میانگین دمای جهانم...هر چیزی رو شروع کردم ، تا گرم کنم چیزها رو...اما من اینجا بوده ام
زمان مسافر..ساعت دو(منطقه معین زمانی)...به من تو هر منطقه ای چند تا از و*د*ک*اهام رو بده
انریکه ایگلسیز...و مترجم...انریکه چارچز اقرار کنید به جرم
----------------------------------------------------(اسپانیایی)
----(اسپانیایی) عزیزم برای واقعیت
چون تو شدی همونطوری که این احساس میشه

[Enrique Igleseas]
چون دوست دارم طوری که احساس میشه
اوه آره..دوست دارم طوری که احساس میشه
میدونی...دوست دارم طوری که احساس میشه
اوه دوست دارم طوری که احساس میشه

دوست دارم طوری که احساس میشه...
دوست دارم طوری که احساس میشه...
 
آخرین ویرایش:
بالا