• توجه: در صورتی که از کاربران قدیمی ایران انجمن هستید و امکان ورود به سایت را ندارید، میتوانید با آیدی altin_admin@ در تلگرام تماس حاصل نمایید.

به زبون یا لهجه ی محلّی خودتون حرف بزنید !!!

0mid

متخصص بخش ورزشی
خب به زبان دهاتمون كره جنوبي ...:نیش2::نیش2::نیش2:

مودو آنياسه ئو
37.gif

نانون واسئونگ اي اول سالانگ اميد...:غش::غش:
نان جو ايون يولوم ايول
56.gif

كامساميدا...
42.gif

ها؟؟ :فکر::تعجب:
میگم آیدا اونجا که گفتی امید درباره من که چیزی نگفتی؟؟؟ :عصبانی::نیش:
زودباش ترجمه ش کن ببینیم چی گفتی :سوت:
 

سنجاقي

متخصص بخش گفتگوی آزاد
ها؟؟ :فکر::تعجب:
میگم آیدا اونجا که گفتی امید درباره من که چیزی نگفتی؟؟؟ :عصبانی::نیش:
زودباش ترجمه ش کن ببینیم چی گفتی :سوت:

نِوام اِشتِه ديل بِسييَه....
45.gif


ترجمه:
نميگم بهت دلت بسوزه...

:غش::غش::غش::نیش2::نیش2:
 

0mid

متخصص بخش ورزشی
باشه نخانه بری اصلا مهم نیه چچی بتی :نیش: :قهر:


ترجمه:
باشه نگو اصلا مهم نیست چی گفتی :نیش: :قهر:
 

سنجاقي

متخصص بخش گفتگوی آزاد
نانون واسئونگ اي اول سالانگ اميد...

ترجمه :
اميد تو يه فسيلي ....
همينو ميخواستي ؟ كره اي ها هم شناختنت....:نیش2::نیش2:
 

0mid

متخصص بخش ورزشی
من فسیل باشم ته هم فسیلی خاخر جون :نیش:

من فسیل باشم تو هم فسیلی خواهر جون :نیش:
 

soufi

کاربر ويژه
سلام

موضوع جالبي جهت آشنايي با لجه ها و گويشهاي متفاوت مي باشد.

آخه اگه من به زبان خودم صحبت كنم كسي سر در نمي آره!!! به مترجم نياز داريد.


سلام، شخباركم ، شو مسوين؟
الموضوع جميل و حلو
اتمنا ان يدوم علي طول
تامرون شي؟ مع السلامه

سلام، چطوريد؟ جكار مي كنيد؟
موضوع زيبايست
اميدوارم كه براي هميشه بماند
فرمايشي نداريد؟ خدا حافظ
 

amininho

متخصص بخش کامپیوتر
کردی:
سرچاوم کاک محمد به خیر چی
ولی دیسان گه رایه وه
امه زور مان په خوش بو که تو گه رایه وه

ترجمه از کردی به فارسی:
خداحافظ آقا محمد خدا پشت و پناهت
ولی دوباره برگشتی
ما خیلی خوشحال شدیم وقتی که برگشتید.


translate from Kurdi to English:
goodbye MR.Mohammad
But you comeback
We were very happy Uwhen you comeback

 

soufi

کاربر ويژه
افا عليك اخوي امين

ما قدرت ان لا ارجع

مشكور علي ردك الجميل

خواهش مي كنم امين جان
نتونستم كه برنگردم
با سپاس از پاسخ زيبايتان
 

khodam

متخصص بخش ادبیات
سلام من قزوینیم ولی بلد نیستم به زبونشون حرف بزنم به عمرمم قزوین ندیدم :نیش:
 

rahnama

پدر ایران انجمن
سلاو بو همو عزیزان انجمن. چاکن شکور. اوو تایپیکه زور جوانه .هر کس به زبان محلی خوی قسان دکا.تواوی لهجه کان حالی دبم.
انجمن عزیز لاری سلام عرض ایلرم. یاخچی سز. خوشحال اولدم بو تایپیکی گوردم.
حالا فارسی , کردی : سلام به همه عزیزان انجمن .خوب هستید.این تایپیک زیبائی است. هر عزیزی به زبان محلی خودش حرف میزند.من تمام لهجه ها را متوجه می شوم.
حالا فارسی , ترکی: سلام به عزیزان انجمن. خوبید.خوشحال شدم این تایپیک را دیدم.
 

baroon

متخصص بخش ادبیات
سِلامِلیِکم. :نیش:
بچِّه مچّا کیف کردم. نیمیدانستم ای تاپیک اوژو گل مُکنِه ، با استقبال عمومی مواجه میشه. دِس و پنجه ی مهدیس گلُم درد نِکنه آورد بالا تاپیکِه ، دیدینان :نیش: خوشحالُم که خوشتان آمده . به وجد آمِدُم.:شاد:
تشکّر مخصوص از آیدای خودُم:دوست: بِرِی مهم کردن ای :نیش:


*
بِچّه مِچّا = بچّه مچّه ها
ای = این
اوژو = اینجوری
تاپیکِه = تاپیک رو
خدُم = خودم
بِرِی = برای


 

سنجاقي

متخصص بخش گفتگوی آزاد
اشتههههه قربون بارون...
ترجمه:
قربووووووووونت بارون...


تي ناز مارا بايه ايپچي ما را ناز بوكون...
ترجمه:
نازت بياد پيش ما يه ذره واسه ما ناز بكن...
 

mohammadshamosi

کاربر ويژه
دادا من الان باید چی بگم؟ :غش2:
الان این که گفتم نهایت لحجه اصفهونی بود
دیگه بلد نیستم :غش2:
 

rahnama

پدر ایران انجمن
بنظرم باید فایل صوتی بفرستیم تا صحبت ها جذاب که هست , تا جذابتر شود.
 

amininho

متخصص بخش کامپیوتر
نظر خوبی بود.
ضبط کنید بعد آپلود و بعد هم آدرس لینک دانلود رو بگذارید.
 

mahdis

متخصص بخش سرگرمی و طنز
:غش2::غش2::غش2::غش2:

آخ جون بعد چند وقت اومدم ببین چقد این تاپیک طرفدار داره ها.....:شاد:

مث اینکه من این تاپیکوبعد مدتها آوردم بالاها......:سوت:کسی از ما تشکر نکرد دلمون خوش باشه...:سوت:...

درضمن من لهجه بلد نیستم..همینجوری که مینویسم میحرفم من..:نیش:
 

berivan

کاربر ويژه
سلاوبو امینینهو چونی امنش مهابادیم لک نزیکین بخدای زورم په خوش بوکردیکی ته دایه
سلام به امینینهو خوبی منم مهابادی هستم بهم نزدیکیم (یعنی فاصله شهرامون کمه)بخداخیلی خوشحال شدم که یه کردم اینجاس
 

berivan

کاربر ويژه
سلاوعزیزان من کردم خوشحال دبم دگلتان قسه بکم
سلام من کردم خوشحال میشم باتون حرف بزنم
 
بالا