• توجه: در صورتی که از کاربران قدیمی ایران انجمن هستید و امکان ورود به سایت را ندارید، میتوانید با آیدی altin_admin@ در تلگرام تماس حاصل نمایید.

☂ پاتوق بر و بچ شمالی ✿•.¸¸.

سایه

کاربر ويژه
سایه جان بیا چند تا عکس قدیمی از رشت و گیلان تره تقدیم بوکونم ته دل وا ببه:

txalozi3gz71eym1kmyi.jpg


ao2ojo74l4pniwjz3sil.jpg


puvmurhfie9nk020z8e.jpg


re1f87q695onyns0uzdi.jpg


hnx0mtft5rg1ituf23q4.jpg

وااااااااای:ذوق زده:
شیمی دست درد نُکُنِه :39::8:
 

mitra mehr

متخصص بخش خانه و خانواده
اووووووووووووه اینجه چه خبره؟:خنده2:

سلام عرض کمبه خدمت شمه شمالیهای عزیز:11:
وچون اینجه کولر ندارنه خله گرم هسته:95:
چتی هستنین خوار هستنین؟
گمه اگه خوار صحبت نکردمه به بزرگوایی خودتون بخشنی
قشنگ شمه واری بلد نیمه:نیش2:
 

ماهان.

کاربر ويژه
اووووووووووووه اینجه چه خبره؟:خنده2:

سلام عرض کمبه خدمت شمه شمالیهای عزیز:11:
وچون اینجه کولر ندارنه خله گرم هسته:95:
چتی هستنین خوار هستنین؟
گمه اگه خوار صحبت نکردمه به بزرگوایی خودتون بخشنی
قشنگ شمه واری بلد نیمه:نیش2:

ایشکال نره خاخور. ایپچه صبر بوکونی هوا هم سردَ بِه. شومانم تنیدی ایتا نفس راحت بکشید. البته می منظور از ایپچه، 2 ماه بو
 

سایه

کاربر ويژه
ایشکال نره خاخور. ایپچه صبر بوکونی هوا هم سردَ بِه. شومانم تنیدی ایتا نفس راحت بکشید. البته می منظور از ایپچه، 2 ماه بو

هوراااااااااا آقا ماهان :دست:

آفرین:39:
شیمی اصالته حفظ بکودین مره خیلی خوش بامو:دست:
 

mitra mehr

متخصص بخش خانه و خانواده
ایشکال نره خاخور. ایپچه صبر بوکونی هوا هم سردَ بِه. شومانم تنیدی ایتا نفس راحت بکشید. البته می منظور از ایپچه، 2 ماه بو

ههه شمه گیلکیها امه زبون مازنی رو خله خوار بلد هستنی
اره همین 2 ماه تموم بووشه هوا خوار بونه ممنون از شمه همدردی:توافق::گل:
 

ماهان.

کاربر ويژه


ههه شمه گیلکیها امه زبون مازنی رو خله خوار بلد هستنی
اره همین 2 ماه تموم بووشه هوا خوار بونه ممنون از شمه همدردی:توافق::گل:

شیمی زبانم شه فهمستن. کاری نَره. انم در نظر بیگیرید کی من وقتی زَی بوم 9 سال چالوس ایسابوم
 

دختر مهتاب

متخصص بخش آموزش خیاطی
یعنی توی لهجه شما یک کلمه چندتا معنی میده تی بلا بسر:خنده2:
لهجه تون خیلی سخته لطفا ترجمه فارسی هم بذارید:خنده2:
 

Mans0ur

New member
اووووووووووووه اینجه چه خبره؟:خنده2:

سلام عرض کمبه خدمت شمه شمالیهای عزیز:11:
وچون اینجه کولر ندارنه خله گرم هسته:95:
چتی هستنین خوار هستنین؟
گمه اگه خوار صحبت نکردمه به بزرگوایی خودتون بخشنی
قشنگ شمه واری بلد نیمه:نیش2:

ته بلد نیهی میترا بانو ؟ :9:

بابا استادی که. یک دوره کلاس آموزشی ام وسته باید بیلی :نیش:
 

Mans0ur

New member
بابا من گیلکی رو نمی فهمم :حرص::حرص:

خیلییییییییییییی سخته. مازندرانی خیلی روون تره. :93:
 

Silver Star

مدير ارشد تالار
ایشکال نره خاخور. ایپچه صبر بوکونی هوا هم سردَ بِه. شومانم تنیدی ایتا نفس راحت بکشید. البته می منظور از ایپچه، 2 ماه بو

به به ماشالا امی رشتی برار:دست:
من نَتَنَم اَتو قشنگ حرف بزنم:خجالت: می گیلکی فارسی قاطی بِه:نیش:
ایتَه ماشالا هم به امی شمالی خواخوران و امی شمالی براران:8: چقدر استقبال بوکودید از می تاپیک:شاد2:
 

mitra mehr

متخصص بخش خانه و خانواده
اووه گیلکی رو خوب مره حالی بونه:نیش2:
گمه امه رشتی و مازنی رو یه وقت قاطی نکنیم شه زبون ماری رو فراموش هکنیم
آقا منصور مره خوشحال هکردی پس تومبه طبری حرف بزنم:شاد:
 

سایه

کاربر ويژه
دوستان عزیز:

امی جانه خواخوران:بغل:

خوبه براران:گل:

لطفا معنیه فارسیه شیمی پست امره بینیویسید هر چند ساده بنظر بیه.:احترام:

...........................................................

لطفا همراه پست هایی که ارسال میکنید معنی فارسیش رو هم بنویسید حتی اگه ساده بنظر بیاد:احترام:
:خب شکلک که دیگه ترجمه نداره::نیش:

@mitra mehr
@Silver Star
@Mans0ur
@0mid
@ماهان
@Dr.ben
@*TAHEREH BANOO*

خدا شمره بداره خسته بُبُستم اینقدر منشن بوکودم
........................................................................
خدا شما رو حفظ کنه خسته شدم اینقدر منشن نوشتم:خنده2:
 

Sky girl

کاربر ويژه
خوب خاخرا و برارا منم شمالی هستمه :شاد2: اما نتومبه خوب حرف بـزنم هه بافارسی قاطی کامبه :خجالت2:من ی ذره اقا منصور واری لهجه دارمه کاری باری ندارنی خام بورم:بای:
 

ماهان.

کاربر ويژه
ماهان جان تو هم بَمویی. ای تی جان قوربان. تی نوکرم :احترام:

دوکتور جان من همیشه گفتیم کی گیلکیه وسی لاتینَ رسم‌الخطِ (هونی کی هسه آذربایجان و ترکیه مئن اونی مَرَ کَرَ نیویسیدی) نیویشتن. اَتو، عربی خط مَرَ واقعن اَنی فهمیدن آسان نیه. ای دوره که گیلکی‌ویکیپدیا تازه شکل بیگیفته بو، اَمن ایتا گروه بیم که شروع بوکودی بیم به ترجومه‌ی مقالان به گیلکی و به خط لاتین. بالاخره باید از ای جایی واسی شروع بوکودی بیم دِ. نَنَم چی بوبوست که اَشَنی سیاست تغییر بوکود و لاتینِ رسم‌الخط کلاً حذف بوست!
لاتین مئن دِ لازم نیه کی هر حرفَ وَسی اینا صدا بنیم و انی خواندن ایپچه تمرین امره راحت به. مثلن هَ جمله‌یَ به لاتین بینیویسم اتو به:

latine miən de lazem nie ki hər hərfə vəsi seda bənim və əni xandən ipçe təmrine əmərə rahətə be. məsələn hə cumleyə be latin binivisim əto be

ترجمه:
دکتر جان من همیشه گفتم که برای گیلکی باید با رسم‌الخط لاتین (همونی که دارن توی آذربایجان و ترکیه باهاش می‌نویسن) نوشته بشه. اینجوری با خط عربی فهمیدنش واقعن آسون نیست. یه دوره‌ای که ویکیپدیای گیلکی تازه شکل گرفته بود ما یه گروه بودیم که شروع کرده بودیم به ترجمه مقاله‌ها به گیلکی و به خط لاتین. بالاخره باید از یه جایی شروع می‌کردیم دیگه. نمی دونم چی شد که سیاست‌شون اغییر کرد و رسم‌الخط لاتین کلاً حذف شد

توی لانیم دیگه لازم نیست که برای هر حرف صدا بذاریم و خوندنش با یه خرده تمرین راحت می‌شه. مثلن اگه همین جمله رو به لاتین بنویسیم اینجوری می‌شه:
 
بالا